عدم الدستورية造句
造句与例句
手机版
- (ه) دعاوى عدم الدستورية
(e) 违宪性问题诉讼 - 3- الانتصاف على أساس عدم الدستورية
违宪诉讼 - وتشير الدولة الطرف أيضاً إلى قرارات المحكمة العليا في دعاوى عدم الدستورية التي قدمها أصحاب البلاغ.
缔约国还提及最高法院关于提交人提出的宪法审查申请的决定。 - بعد ذلك، قبلت المحكمة الدستورية دعوى عدم الدستورية التي رفعها نواب من المعارضة ضد تعديل النظام الأساسي.
宪法法院裁决,以修正案违宪为理由,受理国会反对派成员就修正案提出的诉讼。 - ويضمّن هذا التقرير بيانات إحصائية عن عدد وطبيعة الشكاوى المقدمة، وعن دعاوى عدم الدستورية وأي توصيات قدمها.
报告包括有关提起投诉的数量和性质的统计数据、提交的关于违宪性的指控以及他提出的所有建议。 - سواء عن طريق طلب الاستبعاد بسبب عدم الدستورية أو عن طريق طلب إلغاء النص لعدم دستوريته - غير مألوف في الدول القائمة على سيادة القانون.
特别值得强调的是,诉讼当事人通过行动或例外直接接触宪法法官,这在法制国家尚属鲜见。 - وللرئيس أيضاً سلطة التوجه إلى محكمة العدل العليا بطلب مراجعة استباقية وتجريدية لدستورية القواعد، والتأكد من عدم الدستورية نتيجة للتقصير (المادة 85(ﻫ) من الدستور).
总统还有权力要求最高法院对各项标准进行预见性和抽象性的审查,并证实遗漏的非宪法性(CRDTL第85条(e))。 - وعادة يعقب إعلان عدم الدستورية استعراض برلماني وأحياناً تعديل للأحكام المسيئة كما حدث في حالة قانون حرية التجمُّع والتظاهر.
在违反《宪法》的情况被宣布后,通常由议会进行审查,在有些情况下,还有可能对违宪规定进行修订,《集会与示威自由法》就进行过修订。 - وقد قُبلت دعوى عدم الدستورية المقدمة شكلا، في انتظار التعليق المؤقت للمواد المطعون فيها، قبل صدور قرار قاضية وقضاة المحكمة الدستورية بوجود ما يستوجب إقامة الدعوى أو بألا وجه هناك لإقامتها.
宪法法院受理了这项诉讼,希望在宪法法院法官最终宣判被诉条款是否违法《宪法》之前,能够宣布它们暂时停权。 - وينتهي صاحب البلاغ الأول إلى أن إقامة دعوى عدم الدستورية كانت سبيل الانتصاف الوحيد الذي يمكنه اللجوء إليه عملياً، وعليه، فقد استنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة.
第一份来文提交人得出结论认为,他提交的宪法审查申请是唯一可行的补救办法;因此,他已用尽所有可用的国内补救办法。 - وحيث أن الشكوى بشأن عدم الدستورية المقدمة بطريقة قانونية فقط هي التي تستوفي شروط استنفاد سبل الانتصاف القانونية، كانت شكوى صاحبة الرسالة غير مقبولة وفقا للفقرة 1 من المادة 4 من البروتوكول الاختياري.
只有合法提出的违宪控诉满足用尽法律补救办法的先决条件,撰文者的来文按照《任择议定书》第4条第1款不应受理。 - 236- وفي هذا السياق، فإن المحكمة مختصة بالبت في حالتي الرقابة المجردة (بما في ذلك الرقابة السابقة لحماية الدستورية، والرقابة اللاحقة للدستورية ومراقبة عدم الدستورية بالإغفال) والرقابة على الدستورية في الحالات القضائية.
在这方面,法院有权裁定抽象管理(包括合宪性的预防管理、合宪性连续管理和管理疏忽所致的合宪性)和司法案件合宪性管理。 - 251- وفي هذا السياق، تتمتع المحكمة بصلاحية بالبت في كل من قضايا الرقابة المجردة (بما في ذلك الرقابة الوقائية على الدستورية، والرقابة المتتابعة على الدستورية ومراقبة عدم الدستورية المتمثلة في الإغفال) والرقابة على الدستورية في الدعاوى القضائية.
在这方面,法院有权裁定抽象管理(包括合宪性的预防管理、合宪性连续管理和管理疏忽所致的合宪性)和司法案件合宪性管理。 - تشغل منصب القاضي في محكمة العدل العليا، دائرة الجنائيات الثانية بجمهورية بنما لتسوية المطالبات بشأن عدم الدستورية وبشأن مؤسسات الكفالة العاملة في محكمة العدل العليا بكامل هيئتها. وتنظر في طعون عدم أهلية التنفيذ.
巴拿马最高法院、第二刑事法院法官;在最高法院全体法官开庭期审判违宪问题和保障机制问题,审理未执行的问题,分析违法青年人身保护案和其他保障机制问题 - فقد رأت المحكمة العليا أنه بالنظر إلى أن هذه القاعدة معمول بها أصلاً، فلا يمكن أن تكون موضوع دعوى عدم دستورية، ذلك أن دعاوى عدم الدستورية تستهدف إقرارَ عدم جواز تطبيق قاعدة محددة في حالة معينة، لا إبطال القاعدة المطعون فيها كليةً.
最高法院认为,一旦法律已经适用,就不能对该法申请宪法审查,因为宪法审查的目的是,宣布某个条款在某个具体案件中不适用,而不是将其完全废除。 - فقد رأت المحكمة العليا أنه بالنظر إلى أن هذه المادة معمول بها أصلاً، فلا يمكن أن تكون موضوع دعوى عدم دستورية، ذلك أن دعاوى عدم الدستورية تستهدف إقرارَ عدم جواز تطبيق قاعدة محددة في حالة معينة، لا إبطال القاعدة المطعون فيها كليةً.
最高法院认为,一旦法律已经适用,就不能对该法申请宪法审查,因为宪法审查的目的是,宣布某个条款在某个具体案件中不适用,而不是将其完全废除。 - وتشكل الرقابة القضائية عن طريق النقض والرقابة عن طريق إقرار عدم الدستورية وطلب الحماية ضمانتين تكميليين تمنحهما المحكمة العليا والمحكمة الدستورية، على التوالي، بهدف التحقق من مراعاة أصول المحاكمات واحترام الحقوق الدستورية في إجراء المحاكمات.
上诉监管以及通过宪法权利保护诉讼进行违宪性监管,体现出最高司法法院和宪法法院所承担的其他补充性保障,目的就是检验司法审判是否是通过正当程序、遵照宪法规定开展的。 - ويمكن أن يتم هذا الإعلان بعدم الدستورية بقوة ملزمة عموماً بناء على طلب جملة مسؤولين منهم رئيس الجمهورية أو أمين المظالم، الذي يمكنه أيضاً أن يطلب إلى المحكمة الدستورية إبداء رأيها بشأن عدم الدستورية بالحذف أو بإعلان عدم اعتماد التدابير التشريعية الضرورية التي تعطي أثراً للقاعدة الدستورية (المادة 283 من الدستور).
总统或监察员可以进一步要求宪法法院宣布,宪法法院因未能采取必要的立法措施使宪法规范生效的这一疏漏亦属于违宪(《宪法》第283条)。 - ويمكن أن يتم هذا الإعلان بعدم الدستورية بالقوة الملزمة عموماً بناء على طلب جملة مسؤولين منهم رئيس الجمهورية أو أمين المظالم (Provedor de Justiça)، الذي يمكنه كذلك أن يطلب إلى المحكمة الدستورية إبداء رأيها بشأن عدم الدستورية بالحذف، أي بإعلان عدم اعتماد التدابير التشريعية الضرورية لتفعيل القواعد الدستورية (المادة 283 من الدستور).
总统或监察员可以进一步要求宪法法院宣布,宪法法院因未能采取必要的立法措施使宪法规范生效的这一疏漏亦属于违宪(《宪法》第283条)。 - ومع أن اللجنة تدرك أن نطاق إقرار عدم الدستورية هذا يقتصر على الحالة المحددة التي صدر فيها، فإنها ترى أن رفض المحكمة القضائية العليا قبول تطبيق مبدأ عدم تقادم الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية بأثر رجعي مخالفٌ للقانون الدولي لحقوق الإنسان (المواد 1 و4 و12 و13 و14 و16).
虽然据理解,认定违宪的范围限于引发了这一问题的特定案例,但委员会认为,最高法院拒绝允许追溯性适用关于危害人类罪不受制于法定时效的条款,违反了国际人权法(第一、四、十二、十三、十四和十六条)。
如何用عدم الدستورية造句,用عدم الدستورية造句,用عدم الدستورية造句和عدم الدستورية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
